Friday, 15 February 2013

Rog by Falak (with lyrics + translation)






Rog la liyaa e Dil nu soniyee
You've brought upon this illness inside me my love

Bun Bun digun motti Athruu soniyee
Drip by drip stab me these tears my love

  Yaad teri vich pagal hoyaa dil kamla ayee royaaa
I've gone crazy with your thoughts, my hearts wilding and crying

Lakhan socha dil day ander door mathon tu hoyaa
Thought of you 1000 times, why am I so far from you

Kaway dil baar baar tu maira pyar yar,  
heart says constantly, are you my love dear, 

Sajan dildarr tu sun ik warmy
the keeper of my heart, listen to me for once

Zindagi day pal o hun tu moor day, or day
All those times spent in my life, return them 

Katheyan kitay Rul Waday hun tu to
All those miserable promises, break them



Rog la liyaa e Dil nu soniyee
You've brought upon this illness inside me my love
Bun Bun digun motti Athruu soniyee
Drip by drip stab me these tears my love


Din ve na langun dangan mainoo kaliyaa kaliyaa ratan 
My days don't suit me, these dark dark nights stab me

Pul gaiyan oo sajna tenoo pyar deeya mulakatan
You've forgotten my love, those love filled meetings 

Kaway dil baar baar tu maira pyaar yaar
Sajan dil daar tu sun ik waar

Raat sari tenuu hun yaad kyn karaan
Now why do I remember you all night

Akhiyann day ayee athroo barbad kyn karann
Why do i ruin these tears from my eyes

Rog la liyaa e Dil nu soniyee
You've brought upon this illness inside me my love
Bun Bun digun motti Athruu soniyee
Drip by drip stab me these tears my love

3 comments:

  1. atlast!!!!!!!!!!!!!! i got the song.... :)

    ReplyDelete
  2. Vereidigte Übersetzer There is a lot more text then what you have posted here of the translation . I just thought you should know this.

    ReplyDelete